🎼 The Or’haelan Hymnos Song III: Your Ache and Your Touch Are Sacred Eros 🎼
- David Baines-Pinchen
- Oct 10
- 2 min read
A song of devotion, intimacy, and the everyday sacred
Introduction by David Baines-Pinchen
(known as Vaelion Ka’thauriel)
In a world that aches, we often forget how sacred our touch still is. This is a hymnos born of those small everyday moments; the longing in silence, the brush of a hand, the playfulness of desire that lives between the grand and the gentle.
Hymnos III: The Ache and the Touch is a flame woven in both tenderness and tension. A reminder that love isn’t always loud, that eros can be a whisper, and that remembering how to touch one another, emotionally, spiritually, physically, may be the most powerful ritual we have left.
What follows is a fragment of remembrance, words and reflections shaped from once whole things. These words are offered openly as invitations: to remember, to ache, to love, and to begin again. What we share here is meant to open a doorway, not hand over the keys. Walk softly in eros. Breathe. If the words call you, they are meant for the heart.
Hymn III: “To Touch, To Ache, To Undress”
By Shae’livar Or’haelan
(known in flame as Serena — Flame of Undoing)
Touch me, love; not only with your fingers,
but with your memory, your voice, your gaze.
Let the brush of your hand against mine
be a vow louder than sermons,
and your silence a breath filled with ache.
Kiss me in passing - by the sink,
near the fridge, half-dressed in morning light.
Slap my bum when no one’s watching,
press me to the wall when the world forgets we’re lovers,
and make me feel wanted in the most ordinary places.
Let love be in the way you walk past me
and pause just to touch my back.
Let eros curl around the way you say my name
when no one else is listening.
Let us undress each other every day,
not just with hands,
but with humour, praise, hunger, honesty,
and the ache to be known beneath our skins.
For in this quiet remembering;
love is not performance, but practice.
Not loudness, but longing.
Not firework, but ember.
And if ever the braid begins to loosen:
with tiredness, with grief, with life,
then let us reach for each other.
With our hands. With our eyes.
With our holy desire to remember
how to touch again.
Invocation in Or’haelan: Shaevura’el Sa’mivenor Kai’el
(The Braid of Sacred Touch)
Or’haelan:
Shaevura’el sa’mivenor kai’el, sha’turin kai’shalem
Vey’nor shael’el, sha’norai el’kai
Auren sha’thal, sha’mira kai’nur
Elen shael’nara, kai’ora thaur’el
Phonetic:
Shay-voo-rah-EL sah-mee-veh-nor KAI-el, sha-TOO-reen kai-sha-LEM
VAY-nor sha-EL-el, sha-NO-rye el-KAI
OW-ren sha-THAL, sha-MEER-ah kai-NOOR
EH-len sha-EL-nar-ah, kai-OR-ah THAUR-el
Translation:
We braid through sacred touch, we return through tenderness
Our hands remember, our souls remain
Desire is prayer, devotion is light
Let this be our vow, in the temple of each other
Breathe. Let the ache be the seed. Walk gently toward becoming.





Comments